Keine exakte Übersetzung gefunden für أصول سائلة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أصول سائلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'encaisse et les placements constituent l'essentiel des actifs liquides du PNUD.
    وتعتبر النقدية والاستثمارات الأصول السائلة الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Tu te disais mon ami. Et là......d'investir tes liquidités dans un foutu gisement de cuivre !
    إنك إنك صديق لي- أن تحول أصول سائله-
  • L'encaisse et les placements constituent l'essentiel des actifs liquides du PNUD.
    وتعتبر الأرصدة النقدية والاستثمارات هي الأصول السائلة الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • La réserve est intégralement financée et consiste en éléments d'actif liquides irrévocables et promptement disponibles.
    ويمول الاحتياطي بالكامل ويتم الاحتفاظ به على شكل أصول سائلة غير قابلة للإلغاء ومتوفرة بسرعة.
  • • Saisie d'avoirs : mesures coercitives contre la fraude et le blanchiment de capitaux.
    • حجز الأصول - وسائل إنفاذ القانون في مجال مكافحة التدليس وغسل الأموال.
  • a Ce solde s'ajoute aux placements détenus au titre de la réserve opérationnelle (154 millions de dollars en 2004, 142 millions de dollars en 2003).
    (أ) يضاف رصيد الأصول السائلة هذا إلى الاستثمارات المستبقاة للاحتياطي التشغيلي (154 مليون دولار في عام 2004 و 142 مليون دولار في عام 2003).
  • Les femmes d'affaires saoudiennes possèdent environ 30 % des actifs liquides déposés dans des banques et sont très actives dans le secteur commercial et économique.
    وإن النساء السعوديات يمتلكن نحو 30 في المائة من الأصول السائلة المودعة في المصارف، وهنَّ ناشطات جداًّ في القطاعين التجاري والاقتصادي.
  • a Ce solde s'ajoute aux placements détenus au titre de la réserve opérationnelle (142 millions de dollars en 2003, 147 millions de dollars en 2002).
    (أ) هذا الرصيد من الأصول السائلة يضاف إلى الاستثمارات المستبقاة للاحتياطي التشغيلي (142 مليون دولار في عام 2003 و 147 مليون دولار في عام 2002).
  • En 2004, le HCR a dû passer par profits et pertes des actifs liquides d'un montant total de 216 923 dollars, représentant des sommes irrécouvrables dues par des partenaires opérationnels et des pertes de numéraire intervenues dans divers lieux hors siège.
    خلال عام 2004 اضطرت المفوضية إلى شطب أصول سائلة مجموعها 923 216 دولارا تتعلق بأرصدة مستحقة على الشركاء المنفذين قابلة للاسترداد، بخسائر في النقدية حدثت في مواقع مختلفة من المواقع التي تعمل فيها المفوضية.
  • En 2004, le HCR a dû passer par profits et pertes des actifs liquides d'un montant total de 216 923 dollars, représentant des sommes irrécouvrables dues par des partenaires d'exécution et des pertes de numéraire intervenues dans divers lieux hors siège.
    خلال عام 2004، اضطرت المفوضية إلى شطب أصول سائلة بلغ مجموعها 923 216 دولاراً وتتعلق بمبالغ مستحقة على شركاء تنفيذيين لا يمكن استردادها، وبخسائر نقدية حصلت في مواقع ميدانية مختلفة.